TT Trump Và Nội Các Của Ông Mang Lại Lòng Yêu Nước Và Kinh Tế Thịnh Vượng Cho Người Dân

GS Trần Thủy Tiên: TT Trump Và Nội Các Của Ông Mang Lại Lòng Yêu Nước Và Kinh Tế Thịnh Vượng Cho Người Dân Hoa Kỳ.

Image result for President Trump and his Cabinet

TT Trump và nội các của ông (hình mới nhất)

  • Tháng Chín Ở Mỹ Có Ngày Yêu Nước – Patriot Day – September 11: Cũng là Ngày Quốc Tang, nói lên Sự Đau Buồn của cả nước đồng thời bộc lộ Lòng Can Đảm và Sự Đoàn Kết của dân Mỹ khi đối phó với thảm nạn quốc gia nầy. Mỗi năm, nhiều người (và tác giả bài viết này) treo cờ Hoa Kỳ trước cửa nhà để ghi nhớ Ngày 11 Tháng Chín, 2001, ngày nước Mỹ bị tấn công bất ngờ ở New York với hai tòa tháp bị sụp đổ, làm cho 2,996 người chết, kể cả 19 tên khủng bố và không tặc (19 al-Qaeda terrorist hijackers).
  • Những Người Mỹ Yêu Nước (American Patriots): bao gồm người Mỹ sinh sống ở Mỹ và người từ các nước khác đến Mỹ, như: 1) Người Tỵ Nạn (Refugees) – là những người bị ngược đãi về chính trị, tôn giáo, văn hóa, hoặc bị đe dọa về sinh mệnh… khi còn ở nước họ, bởi một chế độ độc tài, ác độc, như Cộng Sản, và 2) Người Di Dân (Legal Immigrants) – đến Mỹ thường vì lý do kinh tế, việc làm, du học, hôn nhân, hoặc được người nhà đến Mỹ trước, bảo lãnh cho mình sang sau (chain immigration). Như vậy, dù không được sinh đẻ ở Mỹ, một khi đã từ bỏ chốn cũ xấu ác và xin đến nước Mỹ bao dung, được tự do phát biểu ý kiến, học hành, đi làm, sinh sống, thành lập gia đình… an lành, không còn bị áp bức bởi những kẻ độc tài (tyranny) – như Người Việt Tỵ Nạn hoặc Di Dân sau năm 1975, thì chúng ta cần minh định: Chúng ta cũng là công dân Mỹ, phải bầy tỏ lòng yêu nước Mỹ (quê hương thứ hai) bằng sự góp phần bé nhỏ của mình vào nước Mỹ, bằng nhiều cách khác nhau, dù tinh thần hay vật chất. Tục ngữ Việt Nam có ba câu dễ nhớ về Sự Tri Ân của văn hóa Việt: Uống nước nhớ nguồn; Ăn cây nào, rào cây ấy, và Ăn trái, nhớ kẻ trồng cây.

Image result for US combat troops in abroad

Những chiến sĩ can đảm ngoài chiến trường…

Thực vậy, người ta không thể vừa hưởng thụ bình yên ở Mỹ (do bao nhiêu chiến sĩ và nhân viên công lực Hoa Kỳ đã hy sinh thân mạng để bảo vệ an ninh cho mình hằng ngày), vừa liên tục chửi rủa đương kim Tổng Thống Mỹ (the sitting president) và chính phủ Mỹ đang cưu mang mình (thay vì góp ý kiến xây dựng); hoặc rủ rê, tụ tập, gây bạo động, đốt cờ Mỹ, đập phá các tượng đài, phá hoại nơi công cộng (riots), như đã bị một thế lực tăm tối (deep state) điều khiển. Hoặc bị ai đó với lợi ích riêng (special interest groups or individuals) trả tiền hoặc hứa cho một chức vụ, đã sai khiến mình làm bậy, nói ác, viết sai, với thành kiến (bias), với phân nửa sự thật (half the truth), hoặc chỉ trích loạn xạ, tùy ý, không tự kiềm chế (no self-restrain), mà không hề có nguồn tham khảo (no sources), hoặc nguồn vô danh (unknown sources), giúp tuyên truyền cho phe tả (helping leftist propaganda against America), hòng tiêu diệt nước Mỹ dần dần, từ bên trong (the enemy from within). Như vậy, có thể nói, thế lực đen tối ẩn hình (gian trá, không minh bạch) và các nhóm nắm giữ lợi ích riêng (bất chấp lợi ích chung của nước Mỹ) là kẻ thù của dân Mỹ.

  • Tổng Thống Trump và Nội Các của ông mang lại Lòng Ái Quốc cho nước Mỹ và thành công về kinh tế và ngoại giao cho dân nhờ: Dù các thế lực gian ác và tham nhũng (từ một số cá nhân thuộc cả hai đảng Democrat và Republican) đánh phá chính phủ Trump không ngừng như chưa từng thấy (chủ yếu là vì Tổng Thống Trump có đảm lược chạm đến việc tham nhũng thâm sâu đã lâu năm của cả 2 đảng, trong khi các TT trước đây yếu sợ, để yên cho họ tiếp tục tham nhũng – “doing business as usual”, hoặc cộng tác với bọn tham nhũng để cùng chung làm giàu), Tổng Thống Trump và Nội Các của ông tiếp tục được ủng hộ do mang lại Lòng Ái Quốc cho nước Mỹ và các thành công rõ nhất về kinh tế và ngoại giao cho dân nhờ. Thực vậy, New York Times (Sept 7, 2018) và Washington Post (Sept 9, 2018) dù là 2 báo phe tả, rất thù ghét TT Trump, thường bới móc mọi việc để chỉ trích ông sai lệch, cũng phải công nhận:

Image result for left & mass media anti Trump

1) Các chủ hãng đã thêm 201,000 việc làm và con số thất nghiệp tiếp tục ở dưới thấp với 3.9 percent, và tiền lương công nhân tăng nhanh nhất trong 9 năm qua. Đây là nền kinh tế tốt nhất cho công nhân Mỹ, họ có thể tìm được việc làm dễ dàng hơn sau 10 năm qua… [The New York Times is also admitting that Trump’s economic policies are reaching people outside the Democratic Party’s base of coastal cities — and is also saying pay raises could soon rise faster… On Sept 7, the Times reported: Employers added a robust 201,000 jobs, the unemployment rate remained at the rock-bottom level of 3.9 percent, and wages grew the fastest they have in nine years. There’s no doubt that this is the best economy in quite a long time for American workers, who by a wide range of measures can find a job more easily than they have in a decade …].

2) Các việc làm của công nhân (áo xanh) đang phát triển ở tốc độ nhanh nhất trong hơn 30 năm qua, giúp mở rộng việc thuê thêm công nhân ở nhiều tỉnh nhỏ và các vùng quê, tức là những vùng ủng hộ TT Trump mạnh mẽ, ngay trước khi Bầu Cử Giữa Nhiệm Kỳ Tổng Thống vào Tháng 11. Nền kinh tế thịnh vượng này sẽ kéo dài không? [“Blue-collar jobs are growing at their fastest rate in more than 30 years, helping fuel a hiring boom in many small towns and rural areas that are strong supporters of President Trump ahead of November’s mid-term elections,” said the Post, under the headline “Under Trump, the jobs boom has finally reached blue-collar workers. Will it last?”]. Tất  nhiên, mọi việc có lúc lên, phải có lúc xuống, là lẽ thường. Nhưng nhờ có lúc dư, biết để dành cho lúc thiếu, thì ta sẽ an lạc.

  • Give Trump the Nobel Prize for Economics: Ký Giả Stephen Moore đề nghị Ông Trump nên được Giải Thưởng Nobel về Kinh Tế, vì: Chúng ta biết từ tuần trước, là hiện giờ chúng ta có con số thấp nhất về bảo hiểm thất nghiệp cho công nhân Mỹ kể từ khi ông phi hành gia Neil Armstrong đặt chân lên mặt trăng, hãng xưởng tăng cao nhất trong 14 năm, số người da đen thất nghiệp thấp nhất chưa từng thấy, và một nền kinh tế phát triển ở 4.4 phần trăm vào ba tháng này, hơn cả 4.2 phần trăm của ba tháng trước.

[Well, as we learned last week, we now have the lowest number of American workers on unemployment insurance since Neil Armstrong walked on the moon, the biggest manufacturing boom in 14 years, the lowest black unemployment rate ever recorded, and an economy that is growing at 4.4 percent this quarter, on top of 4.2 percent growth last quarter.]

Cũng theo ông Moore: Sau cùng, phe “chống đối” vẫn không hiểu biết gì về Ông Trump, về những người dân ủng hộ ông, và về sự thu hút của chương trình hành động “Nước Mỹ Trước Hết” của ông. Tại sao ông “phá vỡ trật tự”? Vì ông đang xoay lại các bang giao thương mại (bất lợi cho nước Mỹ), mang nước Mỹ ra khỏi các Hiệp Ước Thay Đổi Khí Hậu chống phá nước Mỹ, xây dựng một tường biên giới để ngăn chận những kẻ có hại, cắt giảm thuế, bỏ đi các luật vô ích, và đòi hỏi mỗi nước Âu Châu phải đóng góp phần họ vào chi phí chung của NATO, nếu muốn được quân đội Hoa Kỳ tiếp tục bảo vệ.

[After all this time, the “resistance” movement is still utterly clueless about Trump, his followers and the appeal of his “America First” agenda. Just why is he “deranged”? Because he is overturning trade deals, pulling the United States out of anti-America climate change treaties, building a wall to keep out undesirables, cutting taxes, slashing regulation and insisting that Europe pay its fair share of NATO’s costs.]

Từ lâu, các TT Mỹ trước yếu mềm, lặng thinh chấp nhận để nước Mỹ bị ức hiếp. Thật vô lý khi khối NATO ép Mỹ phải trả tiền rất cao để chi phí bảo vệ an ninh chung cho các nước khác trong nhiều năm qua, và họ đã quen hưởng thụ for free, không đóng góp hoặc chia xẻ quá ít. Đến nay, khi ông Trump lên tiếng bênh vực cho quyền lợi công bằng cho nước Mỹ của ông thì tức giận, chỉ trích ông!?

Image result for pre Trump & 1st Lady to attend 911 in PA

TT Trump và Đệ I Phu nhân tham dự tưởng niệm chuyến bay 93 tại TB Pennsylvania

  • Thứ Ba, ngày 11/9/2018, TT Trump và Phu Nhân đã đến tiểu bang Pennsylvania, dự lễ truy điệu của biến cố September 11 nói chung và đặc biệt của Chuyến Bay 93 nói riêng: TT Trump đã ca ngợi sự anh hùng của 40 hành khách và phi hành đoàn yêu nước của Chuyến Bay định mệnh số 93, vì họ đã can đảm và kiên trì chống lại 4 tên không tặc có vũ khí đang kiểm soát mọi người trong máy bay đó, sau khi chúng đã đâm chết một người, cho đến khi chiếc máy bay bị rơi xuống một cánh đồng ở Pennsylvania và tất cả đều chết. Nhiều bình luận gia cho rằng bọn không tặc đã bắt buộc phi hành đoàn phải chuyển hướng bay, để đâm vào White House, hoặc the US Capitol, hoặc the Camp David presidential retreat in Maryland. Điều quan trọng cần biết và rất cảm động là vì Chuyến Bay 93 đã bị đình trễ trước khi bay, nên các hành khách của chuyến bay đã nghe được qua cell phones tin tòa tháp đôi ở New York bị tấn công và Chuyến Bay 77 của Hãng American Airline bị không tặc nên phải bay vòng vòng phía trên downtown Washington D.C. trước khi rơi xuống vỡ tan ở phía tây của the Pentagon military headquarter (Pentagon là trung tâm chỉ huy của Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ). Cho nên, 40 phút sau khi cất cánh từ New Jersey, khi Chuyến Bay 93 của họ cũng bị không tặc, họ đã ý thức là sẽ chết, dù sớm hay muộn, nên họ đã quyết định chống lại 4 tên không tặc, thà hy sinh thân mạng mình, chứ không theo ý chúng, làm hại đất nước bằng cách để máy bay đâm vào Tòa Bạch Ốc, hay thủ đô nước Mỹ, hoặc nơi nghỉ ngơi của các TT ở Camp David.

Image result for Vice President Pence, at Pentagon, Sept 11, 2018

Phó TT Pence tham dự lễ tưởng niệm nạn nhân “911” tại Ngũ Giác Đài

Thực vậy, một hành khách, Thomas Burnett, Jr., đã nói với vợ qua phone: “Anh biết là tất cả sẽ chết. Có ba người trong nhóm anh  sẽ làm cái gì đó về việc này. Anh yêu em, honey”. Một hành khách khác, Todd Beamer, đã được nghe tiếng nói qua đường dây “Các anh sẵn sàng chưa?  Hãy làm ngay.” [One of the passengers, Thomas Burnett, Jr., told his wife over the phone that “I know we’re all going to die. There’s three of us who are going to do something about it. I love you, honey.” Another passenger—Todd Beamer—was heard saying “Are you guys ready? Let’s roll” over an open line]. Chiếc máy bay đã bị lật ngược và đâm xuống đất, thẳng đứng, với tốc độ 500 dặm một giờ, vỡ nát trong một cánh đồng gần Shanksville, ở phía tây của tiểu bang Pennsylvania,  vào lúc 10 giờ 10 phút sáng, ngày 11/9/2001.

Cho nên, 17 năm sau, thật là ý nghĩa và sâu sắc, khi TT Trump và Phu Nhân đến Shanksville, tiểu bang Pennsylvania, cũng đúng vào ngày 11/9/2018, để cùng dân chúng tưởng nhớ sự hy sinh của 40 hành khách nói trên và tinh thần yêu nước của họ, những người mà TT Trump ca ngợi là đã “thay đổi diễn tiến của lịch sử” bằng cách chống lại bọn khủng bố. Ông nói, “Cánh đồng nầy bây giờ là một tượng đài cho sự thách đố của người Mỹ. Việc tưởng niệm nầy bây giờ là một thông điệp cho thế giới: Nước Mỹ sẽ không bao giờ đầu hàng trước sự bạo ngược ác độc.” – “This field is now a monument to American defiance,” he said. “This memorial is now a message to the world: America will never, ever submit to tyranny.” —  “Và chúng ta sẽ nhớ là những người tự do không bao giờ chịu đựng bạo lực của bọn ác vì định mệnh của chúng ta luôn luôn được quyết định bằng hành động của tay ta.” – “And we will remember that free people are never at the mercy of evil because our destiny is always in our hands.”

Bây giờ, xin trích lời của cô ký giả Allie Stuckey để kết thúc: Điều mà những người Democrats không hiểu được – và có thể không bao giờ hiểu được – là có những người tốt và tử tế đã bầu cho Ông Trump làm Tổng Thống, vì họ có sự dè dặt chân thật về đường hướng mà phe tả tiến tới… Ông Trump đại diện cho những quan tâm của hằng triệu người Mỹ, những người cảm thấy đất nước họ đang bị lấn chiếm bởi những kẻ hoài nghi; những người hoài nghi nầy ưa thích chủ nghĩa xã hội, ghét tôn giáo, hạ thấp giá trị của gia đình và ngăn chận lòng yêu nước. – What Democrats still don’t get —and may never understand—is that there are good, decent people who voted for Trump because they have genuine hesitations about the direction the left is headed... He represents the concerns of millions of Americans who feel that their country is being overtaken by cynics who favor socialism, hate religion, deprioritize the family and stifle patriotism.

Hãy cùng nhau cầu nguyện Sự Giải Thoát cho linh hồn những người đã mất trong biến cố Sept 11.

Ngày 11/9/2018,

GS Trần Thủy Tiên

Related posts